NEW YORK — Lore Segal, an esteemed Viennese American author and translator whose gift for words helped her family escape from the Nazis and who later drew upon her experiences as a Jewish refugee and immigrant for such fiction as ''Other People's Houses'' and ''Her First American,'' died Monday at 96.
Segal, a longtime resident of Manhattan's Upper West Side, died in her apartment after a brief illness, her publisher Melville House said in a statement.
After settling in the U.S. in 1951, Segal wrote novels, short stories, essays and children's books and translated the Bible and Grimms' fairy tales, which featured illustrations by her friend Maurice Sendak. Her life — filtered through memory and imagination — was her greatest muse. ''Other People's Houses,'' released in 1964 and originally serialized in the New Yorker, closely followed her childhood in Austria, her years in foster care in London during World War II and her arrival in New York, where the growing familiarity with the city's sights and sounds — ''charged thus upon the air'' — makes the ''alien into a citizen.''
''Her First American'' continued her early experiences in the U.S., while ''Lucinella'' was a comic novella inspired by her time in the 1970s at the Yaddo artist retreat in upstate New York. Segal, who taught at Columbia University, Princeton University and several other schools, satirized academic life in ''Shakespeare's Kitchen.''
In 2019, she compiled her fiction and nonfiction in the anthology ''The Journal I Did Not Keep,'' in which she summarized the importance and imperfection of recapturing the past.
''I believe that the act of remembering and telling the story of what we remember will always be to some extent fatal to the thing remembered,'' she wrote. ''So what really happened?''
Her many admirers included such author-critics as Cynthia Ozick, Vivian Gornick and Alfred Kazin. In 2008, she was a Pulitzer Prize finalist for her novel ''Shakespeare's Kitchen.'' The American Academy of Arts and Letters inducted her in 2023.
Gornick would cite her ''ironic intelligence" and ''gift for detachment.'' In her fiction, Segal set a tone that was even, objective and occasionally cutting, like her description of an artist in ''Lucinella'' who ''tends to mumble her words inside her mouth, so as to keep the option of eating them.'' She could also be intimate and familiar, with such recurring characters as her alter ego Ilka, a Viennese refugee; and Carter Bayoux, a Black intellectual with whom Ilka has an affair in ''Her First American.''